Translate

СКОЛЬКО ВСЕГО ВАЛЬСА "ДУНАЙСКИЕ ВОЛНЫ" ?

1.Вальс «Дунайские волны»  написан румынским композитором сербского происхождения Иосифом Ивановичем в 1880 г.Это одна из самых известных и популярных румынских мелодий в мире.

Иванович написал вальс в г.Галац (на р. Дунай), где занимал должность капельмейстера духового оркестра 6-го румынского пехотного полка. Вальс был впервые опубликован в Бухаресте в 1880 г. с посвящением жене музыкального издателя Константина Гебауэра  Эмме. 

                                            Дунайские волны

(Румынский вальс 1880 г)
Музыка – Иосиф Иванович
Слова – Кароль Скроб
Перевод с румынского и дополнение  –
Борис Пахомов


Лодка  чуть скачет, плывя по волнам,
Сердце в груди  от любви – пополам
Сладость надежды в несчастной груди…
О, приди, тебя жду,  о, приди, о, приди.
Ах, ты не бойся: любовь позовем
И по Дунаю в любви поплывем.Так  рука об руку – по полосе,
И не умрем, как все.
Вижу, целую тебя я с огнем,
Время с собой мы сюда не возьмем.
Ты зацелуешь меня от любви.
Смерть, меня не зови.
Ах, неба синь глубока, глубока,
Солнце как будто сожгло облака,
Я в твоих вижу глазах лишь одно:    
В Царствие Божие  счастье-окно.
Лодка чуть скачет, плывя по волнам,                
Сердце в груди от любви – пополам
Сладость надежды в несчастной груди… 
О, приди, жду,  приди.
О, приди, жду я, приди, о, приди!
Точит истома в несчастной груди,
О, приди, жду я, приди, о, приди!
       Сладость нас ждет  впереди.

Проигрыш-Дополнение:
Славный Дунай, милый Дунай,
Счастья мне дай, радости дай.
Славный Дунай, милый Дунай,
Жар мой не остужай.
Лодка плывет, чуть накренясь,
чуть накренясь, как моя жизнь.
А берега – белая бязь
В мирных садах кружит.
 
Проигрыш:
Синий Дунай, на твоем берегу
Вон она, вон! Без нее не могу.
Синий Дунай, ты шепни ей, шепни
Про желанья мои, про мечтанья мои.
Ах, она, кажется, слышит мой стон!
Вон она с берега машет платком!
Вон ее губы мне шлют поцелуй!
Ликуй же, Дунай, ликуй!
Ах, она, кажется, слышит мой стон!
Вон она с берега машет платком!
Вон ее губы мне шлют поцелуй!
Ликуй же, Дунай, ликуй!

Как видите этот ВАЛЬС совсем не на военную ТЕМАТИКУ-этот ВАЛЬС о ЛЮБВИ.

2.Известный композитор, автор многих популярных вальсов Эмиль Вальдтейфель сделал оркестровую аранжировку мелодии в 1886 г., и в таком виде произведение было впервые исполнено в 1889 г. на Всемирной выставке в Париже, где произвело настоящий фурор.

В США вальс был впервые издан в 1896 г., второе издание под названием «Waves of the Danube» в аранжировке для фортепиано состоялось в 1903 г. Также композиция была известна как «Danube Waves Waltz». В 1946 г., когда Эл Джолсон и Сол Чаплин написали текст «The Anniversary Song» («Oh, how we danced on the night we were wed») и Сол сделал аранжировку музыки Ивановича, песня стала очень популярной в США .

Как видите и этот ВАЛЬС совсем не на военную ТЕМАТИКУ-этот ВАЛЬС о ЛЮБВИ.

 

3.В аранжировке Henry Lefkowitch и текстом на идиш Chaim Tauber (1947) композиция получила название «Der Chasene Waltz» (Свадебный вальс) и часто исполнялась и исполняется на  свадьбах.

 

Как видите и этот ВАЛЬС совсем не на военную ТЕМАТИКУ-этот ВАЛЬС СВАДЕБНЫЙ.

 

4. И только  Россия сделала ПЕРЕВОРОТ в Вальсе "Дунайские волны" и сделала его  ВОЕННЫМ ВАЛЬСОМ.

Этот вальс всегда очень любили, и даже долгое время он считался старинным русским вальсом,  так его подписывали в нотных изданиях. а также сборниках.

Советским слушателям этот вальс полюбился еще и как песня на слова Е.Долматовского:


Видел, друзья, я Дунай голубой,
Занесен был туда я солдатской судьбой.
Я не слыхал этот вальс при луне,
Там нас ветер качал на дунайской волне.
Видел отважных советских ребят,
Славных друзей и хороших солдат,
Тех, что на Волге сраженье вели
И на Дунай пришли.
Девушки нежно смотрели им вслед.
Шли они дальше дорогой побед.
И отражением волжской волны
Были глаза полны.
Нынче друзья собрались за столом.
О знакомых местах, о Дунае споем!
В жарких боях, защитив этот край,
Мы свободу твою отстояли, Дунай.


ИТОГ: 
Вальс –это танец романтичный, нежный и очень разнообразный. Испытания и видоизменения, которые вальс пережил за время своего существования, помогли появиться на свет самым разным видам это чудного танца.

7 комментариев:

  1. Отлично Лариса! Я узнала столько нового! Спасибо!

    ОтветитьУдалить
  2. Спасибо за интересную информацию, за красивые ролики!

    ОтветитьУдалить
  3. Да,Лариса-Вы настоящий Мастер! Спасибо,все интересно,позновательно.И все видео супер!

    ОтветитьУдалить
  4. Спасибо,Лариса,статья очень интересная и ролики прекрасные!

    ОтветитьУдалить
  5. Лариса! какая замечательная статья, столько узнал нового, творческих вам успехов

    ОтветитьУдалить
  6. Вальс-Дунайские волны
    Отдичная статья!!! Прекрасные клипы!!! Класс!!!

    ОтветитьУдалить
  7. Замечательно! Это для нас открытие! Готовимся к вечеру вальса в своём ветеранском клубе, и слова любви ну очень уж хороши под чудесную мелодию уже подзабытого вальса.

    ОтветитьУдалить